Thursday, 26 February 2015

Japanese from Zero! Activity 3

Hello there!

Remember this book is listed on the tools page.

Time for some activites! Remember it is good practice to answer in Kana rather thabn Romaji. If you aren't sure, just write what you do know in Kana. Do your best!


Reading comprehension:

1: じゅんこさん は にじゅうごさい です。
2: かのじょ の おとうさん は ごじゅうにさい です。
3: おとうさん の なまえ は よしひろ です。
4: おとうさん と じゅんこさん の くるま は ほんだ です。
5: おとうさん の くるま は むらさき です。
6: じゅんこさん の くるま は ピンク と あお です。


Japanese Translation:
Translate this conversation between Takada-san and Kadota-san into English, also state if it is polite, informal or mixed.

たかださん:   くるま は なにいろ ですか。
かどたさん:   わたし の くるま ですか。
たかださん:   はい。
かどたさん:   むらさき です。 あなた は のくるま は・・・?
たかださん:   わたし の くるま は ぎんいろ と きんいろ のくるま です。

Reading Comprehension Questions:
Answer the following questions about the reading comprehension at the top of the page.

1: じゅんこさん の くるま は なにいろ ですか。
2: だれ の くるま が ほんだ ですか。
3: だれ の くるま が むらさき ですか。
4: じゅんこさん わ なんさい ですか。
5: だれ が ごじゅにさい ですか。

What would you say?
What would you say in the following situations? Write the answer in Japanese. It is best practice to write in hiragana and katakana.

1: After you stepped on someone's foot by mistake

2: when you want to know the colour of someone's dog.

3: when someone asks if you are Mr Tanaka

4: when you want to know how to say something in Japanese.



That is it for today! I will be posting more regularly in the near future! I hope.

Sunday, 22 February 2015

Kanji Table 3

Hello!

I have been taking a break from studying lately for personal reasons.

But I will post up the new kanji table I drew up!


I am hoping to get back to studying this week.

If you have any questions or need me to draw out any kanji that look complicated a bit bigger, maybe draw out the kanji stroke order. ^__^

Tuesday, 17 February 2015

Kanji Table 2

Hello!

Here we have the 2nd Kanji table that I have written up.


Remember it is good to write them out, make little stories up to try and remember them.

Have fun!

Sunday, 15 February 2015

Minna no Nihongo - Lesson 4 Grammar

Good Afternoon!

It is time for the grammar for this lesson. The vocabulary is in the previous post.

1: 今(いま) ー 時(じ) ー 分(ふん) です
     To express time, the counter suffixes (じ) (o'Clock) and (ふん) (minutes) are used. The numbers are put before them. (ふん) is read ふん after 2, 5, 7 or 9 and ぷん after 1, 3, 4, 6, 8 or 10. 1, 6, 8 and 10 are read いっ, ろっ, はっ, じゅっ(じっ) before ぷん.
     The interrogative なん is used with a counter suffix to ask questions concerning number or amounts. Therefore, the word なんじ (or sometimes なんぷん) is used to ask the time.

       e.g    今(いま)(なん)(じ) ですか。        What time is it now?
                 ・・・ 7 時(じ) 10分(ぷん) です。         ・・・It's seven ten.

  [Note] は marks the topic of a sentence, which you leaned in Lesson 1. A geographical location can also be used as the topic as can be seen in the below example.

      e.g.     ニューヨーク は 今(いま)(なん)(じ) ですか。     In New York what time is it now?
                ・・・午(ご)(ぜん)     4時(じ)です。                            ・・・It's 4 a.m.


2:  V ます
      1) A verb with ます works as a predicate.
      2) ます makes a sentence polite.
       
          e.g わたし は 毎(まい)(にち)(べん)(きょう) します。      I study every day.

3:  Vます / Vません / Vました / Vませんでした
      1) ます is used when a sentence expresses a habitual thing or a truth. It is also used when a sentence expressed a thing that will occur in the future. The negative forms and the past tense are shown in the table below


 
Non-past (future/present)
Past
Affirmative
 (おき) ます
 (おき) ました
Negative
 (おき) ません
 (おき) ませんした

      e.g 毎(まい)(あさ) 6時(じ) に 起(お)き ます。            I get up at six every morning.
            あした  6時(じ) に 起(お)き ます。                     I'll get up at six tomorrow morning.
            けさ 6時(じ) に 起(お)き ました。                       I got up at six this morning.

     2) Question forms of verb sentences are made in the same way as those of noun sentences; e.g the word order remains the same and the か is added to the end of the sentence.
          In answering such questions, the verbs in the questions are repeated. 
          そうです or そうじゃ ありません cannot be used.

         e.g. きのう  勉(べん)(きょう) しましたか。                       Did you study yesterday?
                ・・・はい、 勉(べん)(きょう) しました。                     ・・・Yes, I did.
                ・・・いいえ、 勉(べん)(きょう)しませんでした。       ・・・No, I didn't.
                毎(まい)(あさ)(なん)(じ)(お)き ますか。           What time do you get up every morning?
                ・・・6時(じ) に 起(お)き ます。                                  ・・・I get up at six.

4: N(time) に  V
    When a verb denotes a momentary action or movement, the time when it occurs is marked with the particle に. に is added when the noun before it uses a numeral. It can also be added to the days of the week, though it is not essential. When the noun does not use a numeral, に is not used.

       e.g  6時(じ)(ばん) に 起(お)きます。                                  I get up at six thirty.
              7月(がつ) 2日(ふつか) に 日本へ 来(き)ました。             I came to Japan on July 2nd. (L.5)
              日(にち)(よう)(び) 「に」 奈(な)(ら)へ 行(い)きます。 I'm going to Nara on Sunday. (L.5)
               きのう 勉(べん)(きょう) しました。                             I studied yesterday.

5: N1 から  N2 まで
    1) から indicates the starting time or place, and まで indicates the finishing time or place.

       e.g 9時(じ)から 5時(じ)まで 働(はたら)き ます。     I work from nine to five.
             (おお)(さか) から 東京(とうきょう)まで 3時(じ)(かん) かかり ます。      It takes three hours from Osaka to Tokyo. (L.11)

    2) から and まで are not always used together.
 
         e.g 9時(じ)から 働(はたら)きます。              I work from nine.

    3) ~から, ~まで or ~から ~まで is sometimes used with です added directly after either.

         e.g  銀(ぎん)(こう)は  9時(じ)から  3時(じ)まで です。     The bank is open from nine to three.
                昼(ひる)休(やす)み は 12時(じ)から です。       Lunchtime starts at twelve.

6: N1 と N2
    The particle と connects two nouns in coordinate relation.

    e.g. 銀(ぎん)(こう) (やす)みは 土(ど)(よう)(び) と (にち)(よう)(び) です。   The bank is closed on Saturdays and Sundays.

7: S
    ね is attached to the end of a sentence to add feeling to what the speaker says. It shows the speaker's sympathy or the speaker's expectation that the listener will agree. In the latter usage, it is often used to confirm something.

    e.g. 毎(まい)(にち)  10時(じ)ごろまで 勉(べん)(きょう) します。   I study till about ten everyday.
           ・・・大(たい)(へん) ですね。                                              ・・・That must be hard.
          
           山(やま)田(だ)さん の 電(でん)話(わ)番(ばん)号(ごう)は 871の 6813です。
           ・・・ 871の 6813 ですね。
           Mr. Yamada's telephone number is 871-6813.
           ・・・ 871-6813, right?


That is it for this lesson! It confused me in some places, but I think I have got the hang of it now.

I shall be updating during the week with more kanji!

Thursday, 12 February 2015

Minna no Nihongo - Lesson 4

Good Evening!

Time for lesson 4 from Minna no Nihongo! Remember to check out the tools page.





Remember that writing them out might help you learn and memorise the kanji.

I will post the grammar explanation in a new post as there is quite a bit on this particular lesson. ^__^

Sunday, 8 February 2015

Japanese from Zero - Activities 2 Answers

Hello there!

Remember this book is listed on the tools page.

Time for the answers!

Reading Comprehension:

1: わたし の なまえ は ほんだ です。
    My name is Honda.
2: さんじゅうごさいです。
    I am 35 years old.
3: わたしの かのじょ のなまえ は てらだです。
    My girlfriend's name is Terada.
4: かのじょ は にじゅうきゅうさい です。
    She is 29 years old.

Japanese Translation:
Translate this conversation between Tanaka-san and Kobayashi-san into English, also state if it is polite, informal or mixed.

こばやしさん:        これは だれ の ほん ですか。
Kobayashi san:      Whose book is this?

なかやさん:           わかりません、 たぶん ロバート さん の ほん です。
Nakaya-san:            I don't know, maybe it is Robert's book?

English Translation:
Translate this conversation into Japanese, also state if it is polite, informal or mixed. It is best practice to write it in hiragana and katakana.

Mike San:            Are you Mr. Tanaka?
                              たなかさん ですか。
Yamada San:       No, I am Yamada. Who is Mr. Tanaka?
                              いいえ、 やまだ です。 たなかさん は だれ ですか。
Mike San:            Mr. Tanaka is Ms. Lee's friend
                              たなかさん は りいさん の ともだち です。

Reading Comprehension Questions:
Answer the following questions about the reading comprehension at the top of the page.

1: ほださん の かのじょ のなまえ は たなかさん ですか。
    いいえ、 てらだ です。
2: てらださん は だれ ですか。
    ほんださん の かのじょです。
3: てらださん は やまだ の かのじょ ですか。
    いいえ、 ほんださん のkあのじょです。 / いいえ、 ちがいます。
4: てらださん は なんさい ですか。
    にじゅうきゅう さい です。

What would you say?
What would you say in the following situations? Write the answer in Japanese. It is best practice to write in hiragana and katakana.

1: When you are leaving home
     さようなら (Later we will learn いって きます。)

2: When you greet someone in the morning
     おはようございます。

3: When you don't know the answer to a question
     わかりません。

4: When you want to show your gratitude to someone.
     ありがとうございます。
 
Hope you all did well!

I will be posting more activities up next week.

Happy Studying!

Monday, 2 February 2015

Kanji Table 1

Hello

I have been drawing up a Kanji table. There are so many for N5, but it is helping me learn them. I always find that writing them down helps. I also use an app called "Sticky Study" on iOS I have found it very helpful.

So these tables are split into Kanji, Kunyomi, Onyomi and English.

I will be honest- I am not entirely sure what Kunyomi and Onyomi are - all I know is that Kunyomi is the Japanese reading, and will usually be a stand-alone kanji or will have hiragana after it and Onyomi is the Chinese reading which is "sound reading" There are lots of websites which help understand how they work. I am not very good at explaining. This is one in particular. Kunyomi vs Onyomi

We are starting off with numbers! Nice and easy. :)

Sunday, 1 February 2015

Japanese from Zero Activites 2!

Hello there!

Remember this book is listed on the tools page.

Time for some activites! Remember it is good practice to answer in Kana rather thabn Romaji. If you aren't sure, just write what you do know in Kana. Do your best!



Reading Comprehension:

1: わたし の なまえ は ホンダ です。
2: さんじゅうごさいです。
3: わたしの かのじょ のなまえ は てらだです。
4: かのじょ は にじゅうきゅうさい です。

Japanese Translation:
Translate this conversation between Tanaka-san and Kobayashi-san into English, also state if it is polite, informal or mixed.

こばやしさん:        これは だれ の ほん ですか。
なかやさん:           わかりません、 たぶん ロバート さん の ほん です。

English Translation:
Translate this conversation into Japanese, also state if it is polite, informal or mixed. It is best practice to write it in hiragana and katakana.

Mike San:            Are you Mr. Tanaka?
Yamada San:       No, I am Yamada. Who is Mr. Tanaka?
Mike San:            Mr. Tanaka is Ms. Lee's friend

Reading Comprehension Questions:
Answer the following questions about the reading comprehension at the top of the page.

1: ほださん の かのじょ のなまえ は たなかさん ですか。

2: てらださん は だれ ですか。

3: てらださん は やまだ の かのじょ ですか。

4: てらださん は なんさい ですか。

What would you say?
What would you say in the following situations? Write the answer in Japanese. It is best practice to write in hiragana and katakana.

1: When you are leaving home

2: When you greet someone in the morning

3: When you don't know the answer to a question

4: When you want to show your gratitude to someone.


That is all for today!

I will be posting the answers next Sunday!

Good luck and have fun!